Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "brought profit" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to describe a situation where something has resulted in a financial gain. For example: "The investment he made in the stock market brought profit, and his wealth increased significantly."
Exact(1)
But Fletcher's brilliant through pass to O'Connor should have brought profit, the big striker opting for the drive rather than the cut-back and allowing Hinchcliffe to make the save with a fingertip touch that deflected the ball wide.
Similar(55)
He brought profit-and-loss statements to our meeting in several formats (year-over-year comparisons, 12 months trailing) and knew the company's financials inside and out.
Meanwhile, he departed his hedge fund at the end of a year that brought profits for his fund.
These two drugs were applied in the treatment for HIV, hepatitis and influenza pandemic and have brought profits of several billions U.S dollars for the inventors and developers [ 5]. γ-Lactam could be applied in the syntheses of other leading compounds and drugs too, such as MK-0812 [ 6], piperidinium compound [ 7] and melogliptin [ 8].
"But to return to growth, we have to cut loose what doesn't bring profit.
"It's simply a measure of our ability to bring profit to our employers".
Our intent is to sell it to GAVI at a price that does not bring profit to Merck".
Naval dominance afforded Venetian merchants access to the exotic markets of the East, bringing "profit and honor" to the Stato da Mar.
"So we take a site already covered in concrete and put something else on it that will bring profit to the local population".
Instead of bashing business, as the Labour leader did, Mr Cameron argued for the fruits of growth that enterprise will bring: "Profit, wealth creation, tax cuts, enterprise they… really are the solution".
However the cost of BESS is very high and it is difficult to bring profit by now.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com