Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
MacIntyre maintains that the Underworld series "brought current affairs back to documentary in a way it hasn't been for years.
The tickets had uncorked the bottle on all the other "must pays": the $400 electric bill with the cutoff date printed in red; the $220 cable/telephone/Internet bill for the past two months; the MasterCard and American Express bills — at least one of which had to be brought current or I wouldn't even be able to travel for work.
Unusual for its time, the Analytical Review brought current foreign-language publications, particularly those with a scientific, philosophical, or aesthetic bent, to its readers' attention.
Fife says that they brought current information to the media through Susan Rice, and updated it with new information as it became available.
The balance sheet represents a specific point in time, so assets and liabilities must be brought current on date shown on the balance sheet.
Similar(55)
The State Legislature should do everything possible to bring current and past allegations of this nature to light".
In a letter addressed to Mr. Tsvangirai, Mr. Mugabe wrote that "it became inexpedient" to wait for Parliament to pass the electoral laws necessary to bring current law into line with the new constitution.
Unfortunately, bringing current issues and events into the science classroom is often a challenge.
Moreover, our results highlight the need to bring current guidelines and policies governing the acceptable standards for the use of photos into the digital age.
Some teachers may wish to use Evo in the News as it comes out every month, in order to bring current events into the classroom and incorporate evolution throughout the semester or school year.
Evo in the News aims to help high school and college teachers bring current and relevant examples of evolution and evolutionary research into their classrooms to help teach basic concepts in evolutionary biology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com