Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Moreover, he claimed that it is simply evident to the senses that creatures have the power to bring about effects.
In the context of his physics, vis viva, or "living force," represents for Leibniz a measure of a body's ability to bring about effects in virtue of its motion.
These data suggest that the ALS8 mutation impairs the biological activity of VAP such that higher expression of the mutant protein is required to bring about effects similar to those elicited by the wild type protein.
Modified kinds of LDL may bring about effects similar to "selective insulin resistance" [ 60] or insulin resistance on the level of separate cells/tissues.
pātro, āvi, ātum, 1, v. a. [etym. dub.; prob. from root pat- of pateo, q. v.; cf. Gr. πατος], to bring to pass, execute, perform, achieve, accomplish, bring about, effect, finish, conclude (rarely used by Cic., by Cæs. not at all; syn.: conficio, perago, perpetro).
This equation offers a means of distinguishing between changes in inter-temporal choice behaviour brought about by effects on the hypothetical processes of delay discounting (K) and magnitude discounting (Q).
These effects are brought about by the stimulatory effect of polyphenols on osteoblast cells and their protective effect against oxidative stress and inflammatory cytokines.
What's more, consumers can expect cost reductions brought about by the effects of scaling in the near future.
Follow-up surveys evaluate any changes in regimen brought about by side effects or intolerance to drugs or failure of the starting regimen.
14 The above discussion, on the whole, sets aside the impacts to the individual and their families brought about by the effects of long-term conditions and NCDs.
Hyponatraemia is considered a rare side effect brought about by the partial agonist effect of terlipressin on renal vasopressin V2 receptors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com