Sentence examples for brought a slice of from inspiring English sources

Exact(4)

One brought a slice of bread.

"It brought a slice of Jamaican life to the stage," Ms. Ellington said.

Some viewers – and the Clean Up TV campaigner Mary Whitehouse – complained, but Grange Hill brought a slice of multicultural real life into the nation's homes and engaged its young audience in an unpatronising way.

His first movie role came in 1970 in Robert Altman's "MASH," in which he brought a slice of Raider Nation to the 4077th, playing in an intersquad football game.

Similar(56)

The artist relegates her patterns to the background and brings a slice-of-life to the forefront, and describes her work as "bold and naive".

The artist relegates her patterns to the background and brings a slice-of-life to the forefront, and describes her work as "bold and naive".

Bleu Evolution opened in July, bringing a slice of the East Village to an Art Deco storefront around the corner from Kismat.

They had backing from other Silicon Valley investors eager to bring a slice of younger, innovative and relatively affordable San Francisco-style cuisine to downtown Palo Alto.

To bring a slice of Portuguese sunshine into your life, try a good splash of a young, dryish white port (again, 60ml or so) with tonic water over ice and a slice of lemon.

His novel solution was to transform a second-story wall into a row of interlocking doors that open like louvers to the width of a foot, each bringing a slice of the outside in.

"I've always tried to bring a slice of realism to the character that shows they're like everybody else," he said in an interview posted on his Web site, adding that they just happen "to kill people sometimes".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: