Your English writing platform
Discover Ludwig"brother chip" is a correct and usable phrase in written English
You might use "brother chip" in an informal setting, such as in a letter to a friend. For example: "Hey Mike, I hope you're doing well! I'm writing to let you know that your brother Chip is coming to visit me next week."
Exact(5)
Popular Gigalo, trained and ridden by Miller's brother, Chip.
He was watching in a Chinese restaurant in Greenvale, N.Y., as his brother Chip and his longtime assistant Ricardo Rosas saddled the New York-bred Willy Beamin.
Also, Tom's brother Chip has three of his four at the school, so it's hard to turn around without bumping into a Buckman or two.
"We tried to make it as secure as possible," said Patrick Leinen, a 31-year-old Internet programmer who built the app with his brother, Chip, a hospital systems administrator, and Ryan Kreager, a Notre Dame doctoral candidate.
(A piece of trivia: Mr. Lemkau hails from a banking-minded family. His brother Chip is a vice president in Goldman's private wealth management unit. And a sister, Kristin, is a senior public relations official for JPMorgan Chase).
Similar(54)
Jarron Collins led the effort with 10 rebounds; his brother chipped in with nine.
So are his colleagues: David Morse as the man whose ravaged soul the Devil has come to claim; Mr. Norton as his blind, rascally brother, chipping away at his resolve to stay dry; Conleth Hill as a booze-sodden sidekick whose stupefied stagger has the comic grace of a Chaplin routine; and Sean Mahon as the cocky lad who stole Mr. Morse's girl.
His fraternity brothers chipped in.
He attributes his competitive nature to having an older brother, Chip Hochuli.
Fans better come out or else Carl Pohlad's lodge brothers will chip in extra $50 million above market value.
Black sheep factor: 2/5 Adam Osborne As if shadow Chancellor George hasn't had enough bad headlines of his own, his younger brother Adam chipped in with a few last year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com