Sentence examples for brooding tone from inspiring English sources

Exact(8)

Sibelius's brooding tone poem Pohjola's Daughter opened the concert and the surging energy was immense.

In effect, "The Green Room" is a stifled comedy, in which the calmly brooding tone is all that separates the story from comic exaggeration.

So the heroic Third Piano Concerto, of 1909, has a dark twin, composed in the same year: "The Isle of the Dead," a brooding tone poem full of Wagnerian yearnings for both earthly love and the sweet dissolution of death.

Vänskä had begun with the brief, brooding tone poem The Bard, composed immediately after the Fourth Symphony in 1913, and then the Moscow-born French violinist Alexandra Soumm was the soloist in the Violin Concerto.

But the brooding tone, clever use of lighting and snatches of video, which make it appear as if the cabinets harbour ghosts and the ledgers are splattered with blood, combine to create an intense 70 minutes driven by Jamie Ballard's wounded Thyestes and Nick Fletcher's Atreus.

Its brooding tone feels as though everything is about to fall apart.

Show more...

Similar(52)

Directed by Jason Michael Roberts, the visuals for the tune match the driving, brooding tones of the music with the contortions of dancer Ana Szimhart, until with no notice, everything turns to colorful chaos in as much as a puff of smoke.

When she comes home, she produces huge (as big as forty-five by forty-five inches), brooding, elaborately toned prints.

When she comes home, she produces huge (as big as forty-five by forty-five inches), brooding, elaborately toned prints..

We know, too, from its brooding, dreamlike tone, that there is foreshadowing here.

Given the brooding, introspective tone of the new era, this feels inevitable, but also a bit of a shame.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: