Sentence examples for brooding sky from inspiring English sources

"brooding sky" is correct and can be used in written English
You can use it to describe a sky that appears dark and foreboding. For example, "The brooding sky above made the countryside below look dreary and sinister."

Exact(9)

The pancakes and strawberries on the breakfast table give more of a summery shine to the day than the brooding sky outside.

Holsteins low under a brooding sky; a breeze ruffles the grass.

Closer inspection reveals the roof tops and church spire cowering under this brooding sky.

The picture language was a completely integral part of the action, not a mere backdrop: a brooding sky.

It is an eerily empty and starkly beautiful image of a long dark road tapering off into the horizon below a brooding sky.

Fabritius depicts himself as a precociously romantic figure, framed against a brooding sky, in armour to do battle with his demons.

Show more...

Similar(51)

After the Mekong's relentless jungle, brooding skies and thatched stilt houses, film buffs with fertile imaginations might expect an insane Marlon Brando.

I spent a couple of days on the west coast's Bay of Fires – a wild, windswept clash of white-sand beaches, turquoise water, brooding skies and red-stained granite rocks.

There were 13 wickets – and there might have been more but for the arrival of a fierce storm at 4.30pm – yet only one of them fell in the first half of a day when cricket was played under grey, brooding skies in Dhaka.

Now the only drama is in the brooding skies, the prehistoric stone mounds and the stark silhouette of 16th-century Carnasserie Castle.

She must have looked at the brooding skies above Wimbledon at that point and reasoned it was a day to get on and off court as quickly as possible.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: