Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
High above him, across a broken motorway that once led to Jisr al-Shugur, a railway viaduct carried its rusting tracks through Islamist-held territory almost to the Turkish border where, the Syrians believe, their enemies to the north receive their arms.
Similar(59)
Now there are plans to re-open the last 14 miles of the canal, broken up by motorway construction, to Kendal in Cumbria.
When newspapers report that a woman motorist has broken down on a motorway and has then been raped by a passing driver who ostensibly stopped to help, other women drivers start to worry about their own safety.
The fight was then rescheduled for 29 October but doubts were raised about it going ahead when Fury didn't show up for the press conference in London on 10 September, claiming that his car had broken down on the motorway and his phone battery had also died.
Ch Insp Carl Flynn, of the Central Motorway Police Group, said it had broken down on the motorway minutes before the accident.
Ms. Curtis had plowed her Peugeot into the rear end of Ms. McBryde's neon yellow Fiat, which had broken down on the A40 Motorway, killing Ms. McBryde, 24, instantly.
He was nightclub doorman from the Rhondda who was found guilty of the murder of Marie Wilkes, a pregnant woman whose car had broken down on the M50 motorway.
The construction of a motorway around Ljubljana, Slovenia, has broken up, to a large extent, natural connectivity between urban vegetation and natural vegetation in the suburban landscape.
That ended up with me broken down by the side of the A1 motorway.
The apparent rule that roads can only get bigger and bigger has been broken by archaeologists, who have unearthed a Roman "motorway" wider than the A road which runs along the same route today.
It is understood the bus had broken down on the inside lane of the motorway, in a section where roadworks are being done between junctions 3 and 4, near Frankley Services.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com