Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Without this, and if some trusts struggle to qualify for urgent government support, we risk the worst possible outcome of the NHS becoming a broken cog in a broken machine.
Similar(57)
ELSEWHERE in the world, Europe is widely regarded as a continent whose economy is rigid and sclerotic, whose people are work-shy and welfare-dependent, and whose industrial base is antiquated and declining the broken cogs and levers that condemn the old world to a gloomy future.
And if that cog breaks, you can replace it immediately and expect the exact same results.
Coetzee writes of "London, the city on whose grim cogs he is being broken," while recording impressive survival skills.
Two cogs, high as fuck, just twisting around in a newly broken clock.
Yet both are falling through the cracks of a cruel system that pushes those caught up in its cogs to breaking point.
Is it any wonder the Sydney machine breaks down when such a vital cog is missing?
The key factor required to break detailed balance and allow directional motion of the triptycene cog is an energy input to drive the system away from equilibrium.
She began feeling like a cog in a bureaucratic engine, and has continue to rely on mentorship and coaching to break career barriers and rise above plateaus.
In "Steampunk Emporium: Creating Fantastical Jewelry, Devices and Oddments From Assorted Cogs, Gears and Curios" (North Light Books), Jema Hewitt (a k a Emilly Ladybird) recommends talking to an appraiser before breaking open watch cases.
Avoid engine damage from the timing belt breaking or slipping, or the tensioner pulley or idler pulley locking up (seizing) or the timing belt skipping one or more cogs on a sprocket causing valve timing problems and possibly breaking valves, pistons and/or the engine cylinder (block): Change the timing belt, timing belt tensioner and its idler pulley.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com