Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
A feed forward back propagation ANN algorithm was used as it has been found to be broadly useful for modeling bioprocesses (Sarve et al. 2015).
That makes them broadly useful for large numbers of people.
Such tools could be broadly useful for interpreting cellular responses in hydrogels of varying stiffness for various tissue engineering applications.
Three-dimensional scaffolds that control stem cell fate would be broadly useful for applications in regenerative medicine and tissue engineering.
If we can find ways to trigger or activate this pathway, it might be more broadly useful for patients with weight problems or diabetes," Farooqi said.
Due to the complexity of soil metagenomes, it remains challenging to shotgun sequence deep enough to generate data that are broadly useful for BGC discovery7.
Similar(37)
ACE can be readily applied to diverse species including animals and plants, making it a broadly useful tool for use in eukaryotic population-based resequencing projects, particularly for assessing the joint impact of all variants at a locus.
The work — with collaborators across engineering and biology — has yielded not only biological insights but broadly useful tools for using light to probe and manipulate genes within cells.
The goal of the summit was to foster a discussion with the richness and traction of place-based context but that might also yield broadly useful ideas for innovation and collaboration for the responsible management of public health risks from climate change.
The gene construct design described represents a broadly useful platform for biosynthesis and delivery of carboxy-amidated peptides for therapeutic and experimental purposes, and the results demonstrate that HSV-gene transfer to sensory neurons provides an effective means to achieve local biosynthesis of endomorphin peptides for the treatment of chronic pain.
These results suggest that pBAS2 may be a broadly useful replicon for other thermophilic Firmicutes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com