Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
He was broadly trained.
Less broadly trained personnel, it said, could carry out tasks now done by expensively trained physicians.
"They might want to major in mechanical engineering and minor in music technology," says Dr. Smith, who says being "broadly trained" can distinguish an engineering graduate from his or her counterparts in other countries.
A study commissioned last year by President Nixon's En vironmental Quality Council urged universities to form "schools of the human envir onment" with separate facul ties to meet the "national shortage of broadly trained professionals" dealing with the problem.
The MIT Department of Mechanical Engineering researches and teaches at the interfaces of ideas, where several disciplines such as physics, math, electronics, and computer science, and engineering intersect in the nimble hands of broadly trained MIT mechanical engineers.
From a patient's point of view, it would seem preferable to have a broadly trained anesthesiologist perform or supervise anesthesia services, but, in truth, the risk is minuscule either way.
Similar(39)
To put it more broadly, training should be acknowledged as a fundamental, not accessory, goal of the scientific enterprise.
More broadly, beyond training relationships, scientists who in the course of their funded research activities engage in discrimination and harassment targeting other members of the scientific community are damaging relationships within the knowledge-building community — and, by extension, undercutting their field's ability to build reliable knowledge.
"I'm a Ph.D. biochemist, trained broadly but with a focus that stemmed from my initial intention to pursue an academic career.
Our professors understand that the world is filled with the unexpected and that if our students are to be successful in this world, they need to be broadly educated, not trained.
The students get trained very broadly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com