Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Photographs that aspired to art were called pictorialist, broadly meaning that they express an artist's imagination.
He also invented a machine he called the zoopraxiscope (derived from three Greek words, broadly meaning "living-doing-looking") to animate his photographs.
"But we have to remember that this entire campaign is being run by Putin, and Putinism, broadly meaning a large state role in the economy and an assertive foreign policy, is not going to change soon, because Putin is not going to leave the scene".
We define 'Russian' broadly, meaning more-or-less the Russian Еmpire, inclusive of non-Russian ethnicities, nationalities, and confessions.
Consider three key dimensions of the economic crisis: high unemployment, large budget deficits, and high current account deficits (broadly meaning more imports than exports).
The journal defines "Russian" broadly — meaning more-or-less "Rossiiskaia," or the Russian empire, and including non-Russian confessions, ethnicities and nationalities.
Similar(54)
We define "entrepreneurial" broadly as meaning pursuing opportunities.
The program is broadly progressive, meaning it's relatively more beneficial for lower-income recipients.
The frost-driving circulation patterns were broadly PNA-like, meaning that most featured at least three centres of action organized as a wavetrain emanating from the Pacific Ocean.
Both sides in the argument presume that proportionality in war has some broadly accepted meaning which rational people can discuss, refine and apply to real situations.
This showed that, although all households would lose because of net tax rises, the plans were broadly progressive, meaning that the better-off would have to dig deeper into their pockets than those on modest incomes.That reckoning, however, included measures of the dying Labour government adopted by its successor, which bear down on high earners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com