Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
There is something quaintly old-fashioned in their vaguely futuristic look and broadly differentiated movement groups.
Two productions here this winter exemplify approaches to ripped-from-the-headlines theater that could be broadly differentiated as the imaginative vs. the documentary.
These poems are witness to diverse zones of linguistic evolution from spoken Latin; by the 12th century the langue d'oïl (Old French) north of the Loire was broadly differentiated from the langue d'oc (Occitan, or Provençal, language) to the south.
According to the surgeon, the hardness of human skin can be broadly differentiated.
These models are broadly differentiated by the duration of time between measurable concentration and observed effect.
Similar(55)
The literature on management and recruitment can broadly be differentiated between sociological theories of professions and the more "generic" management literature, often applied to the private sector.
The let-7 miRNAs are broadly expressed in differentiated tissues and are increased during ES cell differentiation [70,71] (Table 1 and Figure 1).
This suggests that the basin represents a relatively recent point of invasion between two more broadly distributed and differentiated geographic units of the species.
Although the expression of SSEA5 might be relatively specific for hESCs, other surface markers such as CD9, CD30, CD90 and CD200 are broadly expressed in differentiated tissues.
Since the reprogramming requires the activation of some of let-7 targets such as Lin28a, and let-7 is broadly expressed in various differentiated cells, the let-7 might act as the reprogramming barrier by repressing the expression of genes that are important for PSCs.
Neuroendocrine tumours can be broadly classified into three groups: well differentiated tumours (true carcinoids), moderately differentiated tumours (atypical carcinoids) and poorly differentiated tumours (small cell carcinomas) [ 1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com