Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
By 1307, Parliament, thus broadly constituted, had become the distinctive feature of English politics, though its powers were still undefined and its organization embryonic.
Anticipation processes were not acted upon, and reflection processes were not broadly constituted.
The other difference is that my hope is that the board of this new journal will be more broadly constituted and will consist not only of people who are more senior but will also include of young people who are very vigorous in the field and have not risen to the lofty position of a member of the national academy.
Similar(57)
The brain (and the CNS more broadly) constitutes one of the most complex and fast evolving organs in the body.
Adams argues that "facts of obligation are constituted by broadly social requirements".
Various policy instruments that can broadly be categorized as technology push, demand pull or systemic constitute part of the policy mix for renewable energies.
And some companies, like Sears, Roebuck, are broadly defining what constitutes advertising, and will cease all telemarketing efforts that day.
The Second Life Herald (NSFW) goes on to ask whether consenting adults dressing up like animals and partaking in virtual sex with each other or with human shaped avatars (virtual bestiality) constitutes broadly offensive behavior.
But while the federal government broadly outlines what constitutes domestic terrorism in laws like the Patriot Act, it can't charge someone with domestic terrorism per se.
The revised rules prohibit the "wrongful distribution or broadcasting of an intimate image" and broadly defines what constitutes such an image, including those distributed "with reckless disregard as to whether the depicted person would be humiliated, harmed, intimidated, threatened, or coerced".
Both researchers and decision-makers need to think broadly about what constitutes appropriate and relevant evidence [ 31, 32].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com