Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
The gill attachment ranges from adnate (broadly attached to the stem) to adnexed (narrowly attached).
The gills have an adnate attachment to the stem, that is, broadly attached to the stem along all or most of the gill width.
Table 1 Characteristics of Acrospermum gaubae Character Petrak ([1955]) NZFRI-M 5514 Perithecia Hypophyllous, solitary, reddish brown, lageniform, broadly attached to leaf hairs, ostiolate, 100-300 μm high, 130 170 μm broad at the base.
On the underside of the cap are closely spaced white gills that are broadly attached to the stem.
The gills are broadly attached to the stem or running down it; as the family name suggests, they feel waxy when rubbed between the fingers.
The gills of H. olivaceoalbus are thick, widely spaced and adnate (broadly attached) to decurrent (extending slightly down the stem); they are white (slightly greyish on the base), and have a waxy surface.
Similar(45)
Metasoma broadly attaching to propodeum, metasoma slightly, smoothly widening rearwards.
Metasoma broadly attaching to propodeum, with 8 segments visible, about 15.1 mm, segments 1 3 cylindrical, further rearwards becoming slightly, gradually wider, segments 1 2 of almost equal length, about 1.3 times as long as wide, remainder decreasing gradually in.
Metasoma broadly attaching to propodeum, with 7 segments visible, metasoma very long, about 23.6 mm; the first metasomal segment rectangle-shaped in dorsal view, about 1.2 times as long as wide, the second and third segment wider than the first.
Stromata solitary to gregarious, 1 5 mm diameter circular to elliptic in outline, centrally but broadly attached, at first yellow but becoming slightly rufous with age.
The gills are narrowly attached (adnexed) to broadly attached or sinuate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com