Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Of all the Acrs tested in human cells and in the bacterial assays, AcrIIA5 displayed the broadest range of activity (Figs. 4, 5).
National accounts, the figures of publicly listed firms and the limited tax statistics that exist all give very different answers.To come up with estimates (see table), The Economist has used national-accounts data because they should show the broadest range of activity.
The ethanol extracts of C. fenestratum stems showed the broadest range of activity, inhibiting all of the three tested Gram-positive bacteria (S. aureus, B. subtilis and M. luteus), and one (E. coli) of the two Gram-negative bacteria as well as the yeast strain (C. albicans).
Similar(57)
The unicellular members of Group 1 have the broadest taxonomic range and the broadest range of putative foreign genes, from 11.6% (Cyanothece PCC 8801) to 38.2% (Microcystis aeruginosa NIES 843).
His people tout him as the most acceptable candidate to the broadest range of Republicans.
But for older people, often using the broadest range of health and care services, the potential is enticing.
It will be in their long-term interest to establish distribution links with specialist equity-fund managers to offer their customers the broadest range of investment opportunities.
"Apple provides users with the best wired and wireless connectivity options to work with the broadest range of accessories," said Tom Neumayr, a spokesman for Apple.
And what they are looking for is not the biggest global brand name in their neighbourhood directory, nor the firm with the broadest range of services on offer.
He was a deeply informed, largely self-educated aesthete, an authority on painting and sculpture, a connoisseur of the broadest range of literature.
I think we ought to do something similar with the defence of civil liberties through the inclusion of the broadest range of public opinion in the parliamentary process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com