Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
What the sit-in did not do was reshape the broader trajectory of the gun control fight.
Whether the current excruciatingly high levels of displacement will, in time, be seen as an anomaly in a broader trajectory towards greater global stability, or whether this is the new normal, remains to be seen.
Strauss's claims about esotericism ought to be understood within the broader trajectory of his life's work.
He echoed the concerns of most of his fellow congressional Republicans over the priorities of the deal and the broader trajectory of the negotiations with Iran.
Similar(56)
This trend epitomises broader trajectories in access to and delivery of healthcare, with greater consumer involvement and decentralisation.
The data used were gathered as part of broader trajectories in these firms, aiming at the simultaneous improvement of productivity and safety, while maintaining or improving worker satisfaction.
The data are good at reflecting the broad trajectory of the hurricane, but perhaps less useful for more detailed insights.
Even if the FN has failed to win overall control of a region – just as it had failed to win overall control of any smaller local départements earlier this year – its broad trajectory is on the up.
Much as parts of his own party hate it, Mr Obama has been right to stick with the broad trajectory Mr Bush had settled on by his second term: an orderly withdrawal from Iraq and strategic patience in Afghanistan.
These features are advantageous for broad trajectory search in the preliminary phase of mission designs.
But in a piece arguing that conservatives should stop expecting a repeat of 1980, he also seemed to come to terms with the current field's grasp of international issues, seeing them in a broad trajectory of past Republican nominees.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com