Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For example, the APWG definition specifically mentions 'technical subterfuge' schemes that tamper with a target's PC, such as installing a virus, whereas our definition – being broader – states that deception and impersonation are used.
Similar(59)
The episode reflects the broader state of politics in Georgia.
Officials involved in the negotiations cautioned that broader state support could still be days away.
Mr. Geithner, who on Wednesday was also asked to outline the broader state of Wall Street regulation, challenged his Republican critics.
One of the broader state laws pre-empting local governments from enacting obesity-related restaurant ordinances was signed Thursday in Ohio.
But Mr. Dimon on Friday offered hints of optimism for his bank - and the broader state of Wall Street and the economy.
In fact, corporate success depends not just on the insight and leadership of the person at the top but also on factors — changing consumer tastes, demographic shifts, the broader state of the economy — over which the C.E.O. has little control.
Justice Timothy Moore of the NSW land and environment court ruled the treatment plant was part of its wider coal seam gas exploration, and so did not require its own approval under broader state legislation.
The homes are part of a broader state and national effort to keep child welfare cases out of the courts by focusing on the early assessment of youths and strengthening families through counseling and outreach services.
The stones were then acquired for the nation as part of a broader state takeover of heritage sites motivated, suggests Simon Thurley, boss of English Heritage, by fear of invasive American culture.
A record quarter for hardware crowdfunding, indeed, but what's the broader state of the hardware crowdfunding union?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com