Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
And while those people have more flexibility and may be able to access a broader range of work in today's digital economy, there are downsides as well.
Her research shows that Quinn was acquiring work from British colonial Nigeria and the Belgian Congo, which suggests that by this point dealers in New York had access to a broader range of work.
The nature of public health evidence presents challenges for conventional systematic review processes, with increasing recognition of the need to include a broader range of work including observational studies and qualitative research, yet with methods to combine diverse sources remaining underdeveloped.
It was an intentional decision on our part to invite a broader range of work.
6. Broader range of work and life options We still live with a highly gender-segregated workforce in which persistent gender pay gaps pervert men's and women's ability to make choices about work and life.
Future research should examine a broader range of work attitudes and experiences (e.g., career commitment, sense of job security, attitudes and use of technology).
Similar(54)
Specifically, the proposed approach allows to cope with a broader range of working conditions and types of workloads.
(Who would do without Jon Vickers in "Peter Grimes"?) So the classical music critics of The New York Times offer a guide to their favorite recordings of the major Britten operas and of the broader range of works increasingly left in their shadow.
The Fight for $15's other central demand for employers to recognize workers' right to join a union and bargain collectively would lift up an even broader range of working Americans, but has been even harder to achieve politically.
In this broad range of work, you can see the many faces of biological oceanography.
If her broad range of work can be characterized briefly, it involves bringing a critical eye to public struggles, in unexpected ways.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com