Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
These findings informed the design of a web-based survey of a broader proportion of these two birth cohort populations, which will offer more generalizable findings on consent model preferences.
In addition, the study design selected only healthy workers, therefore our estimates are likely to be a lower bound and suggest that adverse health consequences of the 2007 2009 recession may have affected a broader proportion of the population than previously expected.
As programs mature, they are able to serve a broader proportion of the population.
Similar(57)
It probably doesn't provide too many clues to the eventual production model, although they can perhaps be expected to be similar in terms of size and broad proportions – a two-seater Smart ForTwo is probably the closest comparison among established cars.
Because Griner's season continues, she has been afforded a public opportunity to present a broader, more proportioned view of herself.
A big, strong man (over six feet tall and broad in proportion), he excelled at jousting and hunting.
Generally, chimps had relatively short and broad brain proportions, whereas humans had long and narrower proportions.
For broad-spectrum antibiotic proportion, the corresponding figure was 53.7 (95% CI 50.7 to 56.7).
As vaccination alters the susceptibility to the seasonal strains we partition the population into 3 broad groups: the proportion of hosts vaccinated with the seasonal influenza vaccine (susceptible to the pandemic strain only); unvaccinated hosts (susceptible to both pandemic and seasonal influenza); and hosts susceptible to seasonal influenza only.
But a member of the European Central Bank board, Ewald Nowotny, has singled out Hungary's levy as "way out of proportion".A broader worry is Hungary's democracy.
But a member of the European Central Bank board, Ewald Nowotny, has singled out Hungary's hefty levy as "way out of proportion".A broader worry is about Hungary's democracy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com