Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Ansolabehere said Chevron and the water district, in an abundance of caution, would contract with a third party to test for the broader array of chemicals that is now required by the water board.
Similar(55)
It focuses solely on autistic disorder, and it emphasizes a search for environmental factors including a broad array of chemicals in food, consumer products, and ambient air, as well as infectious and medical exposures that might be linked to the disorder.
Table 1 also shows that the public concerns regarding environmental exposures included a broad array of chemical and industry categories, but there appeared to be no discernable pattern.
Advances in unnatural amino acid incorporation into proteins have enabled the convenient functionalization of relevant proteins to a broad array of chemical and biochemical motifs utilizing azide alkyne cycloaddition, or "click" chemistry.
Medicinal plants contain a wide array of chemical compounds.
DuPont now makes a broad array of industrial chemicals, synthetic fibres, petroleum-based fuels and lubricants, pharmaceuticals, building materials, sterile and specialty packaging materials, cosmetics ingredients, and agricultural chemicals.
As a so-called orphan receptor, CAR can be activated by a broad array of xenobiotic chemicals, often at micromolar concentrations, which differs from the classical steroid-hormone receptors which respond to endogenous ligands at nanomolar concentrations (Giguere, 1999; Tzameli and Moore, 2001).
To provide data on a wider range of FRs and on changing exposure patterns, this study measured a broad array of FR chemicals in repeat dust samples collected from 16 California homes.
A second reminder was sent to a broader array of staff on July 17.
Armstrong seems to be facing a far broader array of opponents than usual.
They bear a responsibility not only to their stockholders but to the broader array of stakeholders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com