Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
While they're still a bit too close to the "very special episode" model for complete comfort, they're broadening conversations about trans youth that will hopefully soon make way for trans kids to better see themselves on screen.
Similar(59)
His photographs also broaden conversations around black male masculinities in other ways, too.
Conserving sharks requires broadening the conversation beyond China and shark fin soup.
Mrs. Clinton's comments about broadening the conversation beyond the police earned a flurry of praise from activists and academics.
But that issue could be further complicated if attending leaders insist on broadening the conversation to include Israel's reported arsenal.
At a recent support group meeting in Portland, where Shupe lives, a young woman tearfully thanked Shupe for broadening the conversation about gender classifications.
I just want my hormones to be fixed … I've never had a prostate exam, but I'm not sure as soon as you walk through the door, someone says, 'So, you're sexually active?'" Boobjam isn't about stifling anything, just broadening the conversation.
Let's keep the knowledge flowing and keep broadening the conversation.
As director of CDC's Injury Center and an emergency department physician, I see this growing attention paid to concussion as an important opportunity for broadening the conversation.
There are the growing stories of bisexuals who have asserted themselves in straight, lesbian, and gay spaces, sharing their truths, broadening the conversation.
In a new interview with BuzzFeed, Field said issues such as gender pay disparities are being recognized more in the film industry because men are getting involved, and that black men, in particular, are broadening the conversation surrounding diversity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com