Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
The California Public Employees Retirement Systemm and the California State Teachers Retirement Systemm are trying to broaden diversity investment opportunities by capturing a wide universe of untapped talent.
Stephens added: "It's a constant focus across the honours system to seek to make it as representative as possible to broaden diversity.
Additionally, The Times' list of 100 people who could help broaden diversity in the academy — and in Hollywood — was focused on race, gender and sexuality. .
With increases in the number of donors and resources available, as well as the broadening diversity of aid projects in the past 20 years,[ 1, 2] growing attention has been paid to optimizing the effectiveness of international aid, particularly in the health sector, and has highlighted the need for improvements in the coordination of donor efforts [ 3, 4].
Millions of immigrants like me have enriched our country, broadened our diversity and strengthened our democracy.
Vigil: We've spent many years at Catena working with chardonnay; I think we have great high-altitude wines that allow us to broaden the diversity of this most widespread grape variety.
According to Mei et al. [ 61], natural B. napus has very low genetic diversity compared with its diploid progenitors, therefore intercrossing with the parental species can be an effective way to broaden genetic diversity in rapeseed.
Many consultants recommend that companies broaden their diversity efforts to include people with disabilities explicitly.
Mr. Obama and the Senate should also look to broaden the diversity of the judges they appoint.
And the immune system can constantly regenerate and circulate new white blood cells to broaden its diversity still further.
The price of the ticket excludes younger, poorer people – although there are plenty of ways to work the festival that still broaden its diversity.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com