Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
A method is proposed to produce dimensionless iso-response curves to broaden their applicability.
The promising clinical results obtained with engineered T cells, including chimeric antigen receptor (CAR) therapy, call for further advancements to facilitate and broaden their applicability.
Other immunotherapy approaches, such as cell and gene therapies using engineered T cells call for further advancements to broaden their applicability.
This study provides a new perspective on the design of novel boron-containing polymers and possesses significant potential for the improvement of the comprehensive performance of thermosetting resins to broaden their applicability in the field of advanced composites.
Methods based on biocatalysts can further broaden their applicability and meet criteria of sustainability if efficiently employed for the transformation of cheaply available agro-food wastes and surplus, such as starch, molasses, cheap proteins, and lipids.
These results can guide the design and synthesis of novel boron-containing polymers and can provide a strategy for modifying the thermal properties of phenolic resins in order to broaden their applicability in the field of ablative-resistant composites and coatings.
Similar(52)
The therapeutic and commercial success of monoclonal antibodies (mAbs) has inspired innovative approaches aimed at increasing their potency and broadening their applicability.
With the efforts outlined earlier, we believe that the applicability of text mining tools will broaden, their performance will improve and the use and reuse of biomedical corpora will increase.
I urge them to broaden their perspective.
Employees can also broaden their interests by broadening their networks.
Third, they broaden their vision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com