Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The gang-lord, presiding over the CCTV screens, broadcasts a call to his tenants: "We have company.
Similar(58)
On one occasion it broadcast a call to arms against Israel by Hezbollah, which was not the plan when the channel was launched across the Middle East in 2004 after the Iraq invasion.
From Radio Sindhu's makeshift studio in a tent overlooking the hilly streets of Chautara, the young journalist broadcasts a weekly call to arms.
One school, the report found, took only Muslim children on trips to Saudi Arabia, another had been funding a madrassa from its own budget, a third broadcast a Muslim call to prayer over the school tannoy.
The Doctor broadcasts a call for all drivers to escape through the ceiling and gives Martha directions to come find him.
Ratings for the "Dateline" broadcasts, a series called "To Catch a Predator" that has become a network franchise, have averaged 9.1 million viewers, compared with 7 million viewers for other "Dateline" episodes, according to Nielsen Media Research.
State television broadcast a call for soldiers to seek "martyrdom" in service to the fatherland.
On 14 May 1940, the day after the incoming Prime Minister, Winston Churchill, had told the Commons that he had "nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat", the War Secretary, Anthony Eden, broadcast a call for recruits to join the new Local Defence Volunteers LDVV).
It has a 5,000-student 5,000-studentd a mosquniversityoudspeandrs broadcast the call to prayer over a seven-mosqueadius.
Ralph Lee, head of factual programming, said that Channel 4 would become the first mainstream British television channel to broadcast the call to prayer (adhan) on a daily basis.
Loudspeakers are said to have broadcast the call to prayer across Park View's playground.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com