Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Before they often resorted to summarizing them in 140-character tweets, or broadcasting them through services like Qik and Flixwagon.
Similar(59)
He's a remarkable broadcaster and he has been broadcasting through a period of relatively stable television, but now we are in a period of great flux, both in terms of what we are able to do as a public service broadcaster and also how we are going to use that technology in the future.
This is the future promised by "wireless power", a means of broadcasting electricity through the air to laptops, iPods and other gadgets without the need for cables and sockets.
Tesla followed this up in the 1900s with a plan for broadcasting electricity through the earth.
And it began broadcasting online through the Live station website - attracting thousands of viewers in Bahrain until it too was blocked after a week.
The platform also supports personal safety by mapping reported information, enabling real-time location sharing for critical situations and broadcasting alerts through international geofencing.
We are already broadcasting constantly through television, radar, and many other means.
Her eight years there make her almost an anomaly at a station that is one of those broadcasting turnstiles through which aspiring young TV journalists pass en route to more bucks and glamour at stations up the media ladder.
Not all strategies were clear cut: the tension between broadcasting information through public channels and more private ones depended very much on the type of education aimed for.
After the signal stopped transmitting, employees squatted the building and, calling their initiative ERT Open, kept broadcasting through all available frequencies until police forced them out five months later.
In more detail, CSI is acquired by broadcasting pilot signals through the FL to all ter-minals which in turn measure them and feed the quantized measurements back to the GS through the RL.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com