Your English writing platform
Discover Ludwig"broadcast a show" is correct and can be used in written English.
You can use it when referring to broadcasting a program or performance on television or radio. For example, "The station will be broadcasting a new cooking show every Thursday evening."
Exact(20)
Last year, Oz broadcast a show on whether it was possible to "repair" gay people ("From Gay to Straight?
And Anne Saxelby, the owner of Saxelby Cheesemongers, will broadcast a show that same week (working title: "Dairy Query").
I decided that with a year and a half having gone by, I would apologise once more and reapply to broadcast a show.
In 1974, ABC refused to broadcast a show featuring four of the Chicago Seven: Abbie Hoffman, Jerry Rubin, Tom Hayden, and Rennie Davis.
On Thursday night, Channel 4 broke with all the conventions of television comedy and broadcast a show which, although staffed by its reliable late-night comedy lieutenants, boldly went where hardly any comics have been before, lately, much.
"By the beginning of next year you will be able to plug a full production unit and audio feed into the side of a laptop and broadcast a show straight to fans' phones," he said.
Similar(40)
Each week night, it broadcasts a show devoted to the Internet called "The Site," hosted by Soledad O'Brien.
The app features several hundred videos about New York, mostly created by independent producers for the city's television station, NYC Life (which also broadcasts a show with videos from The New York Times).
NPR (National Public Radio) broadcasts a show about a fictional, rural Minnesota town called Lake Wobegon where "the women are strong, the men are good-looking and all of the children are above average". Nice joke, until you apply it to CEOs.
"The thing we discussed is that we won't do on broadcast television a show about pornography, nor could we, given the level of broadcast standards," she said.
How might blocking the broadcast of a show be in violation of the First Amendment?
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com