Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
It's "The Office," but for broadband types, offering melodrama instead of muffled understatement.
"The ability to get home broadband types of speeds in the palm of your hand will open up a whole variety of new form factors, applications and services [like video chat]," Wolff said.
Broadband-type OBSs (BBOBSs), which have broadband seismometers with a large dynamic range, were also deployed.
Colors in circles represent the broadband sensor type, while open squares show inactive stations.
Since the sensitivity of detecting spectral transitions increases with resolution, laser spectrometers are inherently more sensitive than conventional broadband source types.
The second signal (b) and (d), denoted as ULF-2, is a broadband comb-type ("4 hills" spectrum) transient.
The suitability of such negative effective mass structures (NMS) as infrastructural building-blocks implicitly less susceptible to both harmonic and broadband impact-type loadings is demonstrated.
5G will enable extremely diverse use cases of the IoT, and it will be the first mobile generation designed from the beginning to address high-speed broadband, critical machine type and M2M-type communication in one system of systems.
Large communications companies like WorldCom and Sprint are already providing so-called fixed wireless broadband service, a type of wireless access for homes and office buildings that uses spectrum the companies acquired in costly auctions held by the Federal Communications Commission.
N.WTRF is one of the NIED F-net stations, and an STS-2 type broadband seismograph is equipped at the end of the tunnel (Okada et al. 2004).
In its ruling, a three-judge panel of the U.S. Court of Appeals for the District of Columbia said the FCC had tried to enact restrictions similar to those faced by so-called common carriers without classifying broadband for that type of oversight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com