Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
People have been looking inconclusively at a range of policy options: the emissions trading scheme (tricky politically, depending on how broad the coverage is); a bunch of new American-style regulations to constrain carbon emissions (also tricky politically, depending on who bears the cost of those regulations); plus a renewables policy (flashy, easy – everybody loves solar panels).
Similar(59)
I believe a similar rule should apply to the literal application of a federal criminal statute that is dramatically broader than the coverage that its draftsmen intended.
The coupling of the broad coverage of the subject with a structure and use of pedagogy that is even more innovative will ensure Atkins' Physical Chemistry remains the textbook of choice for studying physical chemistry.
This should not be taken as a broad indictment of the coverage.
This summary gives users a broad feeling of the coverage achieved by the submitted data.
Despite the broad coverage of the healthcare insurance system in China, the imbalances in fairness, accessibility and affordability of healthcare services have hindered the universal healthcare progress.
Moreover, strong and sporadic energy inputs from the magnetosphere by energetic particles and field-aligned currents can be quantitatively assessed by the broad height coverage of the radar which extends from the lower troposphere to the upper ionosphere.
Empiric antibiotic therapy for NF patients must be modified for the broad coverage of the regional MRSA strains.
(2) The broad coverage of the ECoG data by comparison to most other macaque monkey recordings allows the analysis of information flow between brain areas.
Given the broad phylogenetic coverage of the current dataset, it was necessary to assemble phylogenetic trees manually.
Thus, use of other databases could have altered our results, though likely not substantially given the broad journal coverage of the ISI Web of Knowledge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com