Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(31)
While the broad structure looks good, certain thresholds don't.
It is an image that sums these two songs up for me: Dylan's big song – the broad structure, the monument – and Costello's specific, the names to be read.
Cosmology is a branch of astronomy that seeks to understand the universe's broad structure and its evolution since the Big Bang.
So those are just some stage setting comments, and what we're going to do is to move to a first of all to Johannes Linn, who will talk about the broad structure in terms of multilateral development banks.
District councils will still rule on individual schemes, but the county councils' guidance, embodied in broad "structure plans", often reflecting their voters' Nimbyist tendencies, will be replaced, from this autumn, by new regional "spatial strategies".
The bankers were "more or less signed up" to the broad structure when the Chancellor took himself off to bed, telling officials he had to get some rest when he would be presenting the deal to MPs and on the media the next day.
Similar(29)
The main advantage of the viscoelastic model is the minimum parameter number required to model the material properties successfully over a broad structure-borne sound frequency domain.
I photographed the cities of Egypt, its dwellers, its broad structures and fading colors.
Coates emphasizes the violence done to the black body to help us see the physical abuse that undergirds broad structures of oppression.
"Over the last generation," he writes, "we have witnessed a massive transfer of economic risk from broad structures of insurance, including those sponsored by the corporate sector as well as by government, onto the fragile balance sheets of American families".
Shmuel, A., Chaimow, D., Raddatz, G., Ugurbil, K. & Yacoub, E. Mechanisms underlying decoding at 7 T: Ocular dominance columns, broad structures, and macroscopic blood vessels in V1 convey information on the stimulated eye.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com