Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
There are six wormholes within the piece, derived from a broad range of source material (field recordings, synthesis).
A network analyzer measures the phase and amplitude of the detected modulated electronic signal from an avalanche photodiode (APD) over a broad range of source modulation frequencies (401 points spanning ~500MHz).
The broad range of source countries for UK-based international nurses has been obvious in the Nurses and Midwives Council registration data from recent years, but this current survey highlights the extent to which different countries of training can be related to different demographic profiles and reported career intentions.
Similar(57)
Poiret drew from a broad range of sources.
Most universities derive income from a broad range of sources, such as knowledge transfer, commercial operations, public-private partnerships and philanthropic giving.
Willows said: "As with many charities, the work of YGAM relies on income from a broad range of sources which include corporate donations, grants from charitable trusts and foundations, general fund raising, and self-financing.
Ph.D.s have a range of analytical skills, which CI analysts need to squeeze valuable information out of a broad range of sources.
–Develop a comprehensive human capital strategy that identifies a broad range of sources of talent, new and existing, and grows and develops people on staff.
In order to be achieved, the funding should be ensured coming from a broad range of sources, both state and private.
(The service has a pretty broad range of sources, Saxena said, though it's still working on getting local events information from print magazines — she described it as "the last frontier").
This takes us to a broad range of sources for stories, including the arts, entertainment, politics, current affairs, and business, and in my experience, important science stories abound in these places.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com