Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Mr. Maine, who grew up in Connecticut and now lives in Pakistan, brings a broad range of attitudes to this literary embroidery.
Future success, then, will be less about increasing specific, technical skills and more about enabling a broad range of attitudes and attributes - from creativity to adaptability, confidence, and the ability to take risks - that will build innovative capacity.
This study seeks to extend these findings by examining additional patient and public characteristics, including health services use, and by examining a broad range of attitudes towards a universal EHR system.
Although a broad range of attitudes persist and it is difficult to generalize across communities, in general, local attitudes about OPV shifted from early acceptance, to suspicion and resistance, and then to passive acceptance and signs of growing apathy.
Four focus groups were carried out with general practitioners, primary care pharmacists and prescribing advisers to elicit a broad range of attitudes, subjective norms and perceived behavioural control beliefs (barriers) to reviewing patients with high-risk prescribing and changing their medication.
Similar(53)
Adolescents expressed a wide range of attitudes toward OTC analgesics.
A wide range of attitudes were held by various participants.
The review documented a broad range of negative MHCP attitudes and behaviours affecting patient well-being, satisfaction with care and care seeking.
Prayer is a significant and universal aspect of religion, whether of primitive peoples or of modern mystics, that expresses the broad range of religious feelings and attitudes that command human relations with the sacred or holy.
Future research should examine a broader range of work attitudes and experiences (e.g., career commitment, sense of job security, attitudes and use of technology).
Through a broad range of channels, emigrants may potentially influence attitudes and behaviors in their origin countries (Kapur, 2010, 2014).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com