Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
They quickly evolved into broad protests against the policies and leadership style of Mr. Lee.
Word of the broad protests in Egypt were slow to circulate here, given that Egyptian television was not reporting them.
Since then, Mr. Zelaya and his supporters have tried to mount broad protests to press for his return to office.
A decision last year to appoint Mario Resca, the former chairman of McDonald's Italy, to a post in which he would enhance the money-making potential of Italy's monuments drew ridicule and broad protests.
The case of Mr. Shaikh, a former manager of a London minicab company who was born in Pakistan and moved to Britain at age 11, has prompted unusually broad protests.
Mr. Reyes is a former military chief of staff who abandoned Joesph Estrada, then the president, in 2001 at the height of broad protests that led to Mr. Estrada's downfall.
Similar(52)
An urological surgeon from Lviv, in western Ukraine, he reinvented Svoboda as a broad protest vote.
These demands correspond with those of previous marches, rallies and campaigns initiated by the opposition since the start of the broad protest movement last December.
And Mr. Blair's most recent trip to Washington, where he endorsed the Bush approach to Middle East peace, set off a broad protest at home from former diplomats who said the American approach was "doomed to failure".
People gathered in the park to protest the decision, but the demonstrations grew rapidly into a broad protest against Erdoğan's autocratic style, with gatherings in ninety cities. Erdoğan dismissed the demonstrators, who numbered in the hundreds of thousands, as a "few looters," and then turned loose the police in Gezi Park.
People gathered in the park to protest the decision, but the demonstrations grew rapidly into a broad protest against Erdoğan's autocratic style, with gatherings in ninety cities. Erdoğan dismissed the demonstrators, who numbered in the hundreds of thousands, as a "few looters,'' and then turned loose the police in Gezi Park.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com