Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
That could change; but a private-equity industry with a broad pool of investors would surely be watched more closely by regulators, and thus have to be more open.
"The lesson U.S. cities are learning from ones in other countries is that in order for them to compete economically, in order for their businesses to thrive, they need to have access to a broad pool of labor across metropolitan areas who are not centered in one place," said Robert Puentes, a fellow for metropolitan policy at the Brookings Institution in Washington.
The plan is to roll this out to a broad pool of cities next year.
First, new funding opportunities targeting proposals that use quasi-experimental methods should be made available to a broad pool of health researchers.
The forthcoming Signals API will support the Twitter API, making it easy for IT to leverage the broad pool of third party micromessaging clients such as Twhirl and compatible tools from loosely federated Laconica-compatible servers.
With so many hackathons taking place online, it has become an incredibly broad pool of talent to see in action — from places that companies otherwise would not have access to or even be in contact with at all.
Similar(39)
Additionally, these were designed towards allowing broad pooling of multiple sample sets, since there are many international groups collecting samples for ALS gene discovery with which those from this effort could ultimately be pooled to achieve larger sample sizes and thus greater power to detect genes of risk.
In the 2012 campaign, the president drew on a much broader pool of 4m small donors.
But among the broader pool of registered voters, Clinton was still ahead, forty-four per cent to forty-one per cent.
"House" took a plunge into the broader pool of network drama, which had traditionally demanded champions not chameleons.
It's opening the entry points to a broader pool of people and helping them take the next steps".
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com