Sentence examples for broad know how from inspiring English sources

Exact(1)

These skills include critical thinking, searching, producing and applying information, learning how to learn, ICT-skills, social skills and all-in-all a broad know how surpassing the explicit knowledge taught in specific disciplines.

Similar(56)

Flanked by cholas, one of which lasciviously licked her costume, the broad knew how to make an entrance.

They are also open to talking with investors — "particularly ones with broad manufacturing and distribution know how," Ms. Gorski said.

But I think you still need a place to be broad–I don't know how many you need, but you need some because there are advertisers like Coca Cola that want to reach as many people as possible.

How will we know how broad our horizons of opportunity are today unless we test them?

You should know how broad the impact of special interest money is in this crucial reform campaign.

While Allstrom points to the practical unlike an unseasoned 20-year-old college student, you probably don't need to be reminded to show up on time, not to obsess over Facebook while working or otherwise generally be instructed on how to act professionally Edelman, points to broader strengths: "Subconsciously, you know how business operates".

We need to know how the broad vision President Obama outlined last night will become a concrete plan to strengthen the government's role in creating greater fairness in our economy.

She's helped by surrounding cast members who know how to infuse broad comic stereotypes with individualistic quirks.

Giant oil plumes mixed with seawater are reported to exist beneath the surface, but nobody in government seems to know how deep and broad they are and what fish species they may be damaging.

I wanted to know how deep and broad this relationship was.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: