Suggestions(1)
Exact(3)
In some areas crime, immigration, fuel prices, a broad hostility to Europe the right's arguments have populist appeal.
In France, the long battle by Republicans against the Church generated broad hostility to most expressions of religion in public.
Responding to Mr. Bush's criticism today that it was inconsistent to pursue campaign finance reform while seeking campaign contributions, Mr. McCain told reporters at a campaign stop in Flint that broad hostility to him from the Republican establishment demonstrated his independence from special interests.
Similar(56)
In Arab eyes, the war on terror all too often took on shades of a broader hostility to Arabs and Muslims.
There is also a broader hostility to the detention centre and its staff, with repeated transgressions of PNG law by staff, without punishment.
Broader hostilities erupted shortly thereafter as Israel, responding to sustained rocket fire, mounted a series of air strikes across the region among the strongest in years meant to target Ḥamās.
Many remain concerned that military action could draw the US into a prolonged war and spark broader hostilities in the region.
Many US politicians and members of the public remain concerned that military action could draw the nation into a prolonged war and spark broader hostilities in the region.
Many US politicians remain concerned that military action could draw the nation into a prolonged war and spark broader hostilities in the region.
The clashes, which led to more defiant counterdemonstrations, were an illustration of how seriously tensions have risen between the Western-backed secular FSA and the hardline religious group Jabhat al-Nusra — tensions which could evolve into broader hostilities, representatives from both Nusra and the FSA told VICE News.
He thinks the public debate about sovereign-wealth funds is the prelude to action against them and that the "kindling is dry".A broad, politicised hostility to foreign direct investment would come at a high cost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com