Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Moreover, these studies suggested broad degrees of activity in thyroid cancer cell lines independent of BRAF V600E mutations due either to activity of the compounds at alternative targets or activation of RAF kinases by other oncogenes (or both).
Similar(58)
Since 1920, when it was created, the Iraqi Army has been a national, nonsectarian institution with a broad degree of popular support.
Still, periods of tension tended to be the exception in a relationship that has given the rebel group a broad degree of cross-border sanctuary.
In Fiji, constitutional-reform processes following its all-too-frequent coups have a habit of developing a momentum of their own as they seek to obtain a broad degree of legitimacy.That is what happened in Fiji a decade after a coup in 1987.
This broad degree of sequence conservation led us to consider the possibility of defining different families.
MSCs exhibit a broad degree of plasticity similar to that of other adult stem cell populations, have an intrinsic neurogenic potential, and can differentiate into neural cells both in vitro and in vivo (Brazelton et al, 2000; Kabos et al, 2002; Nakano et al, 2001; Sanchez-Ramos et al, 2000).
Washington had already withdrawn an aid package worth about $6 billion that it had promised for a much broader degree of military cooperation.
Reasoning that a broader degree of functional enhancement might be achieved by simultaneously activating multiple STAT pathways, we assessed two combinations of cytokines: a) IL-2+ IL-12, and b) IL-2+ IL-12+ IL-21.
In particular one may envision broad degree distributions and possible isolation of hubs as a reflection of a local "information horizon" [ 6] with partial isolation between different biological processes.
She opted for a fairly broad degree.
A broad range of degrees of crosslinking, from 1.7 up to 74 mol% of reacted hydroxyl groups, was achieved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com