Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
His treatment of the restless opening theme of Beethoven's "Waldstein" Sonata was swift and flooding, almost to the point of mushiness, but what resulted was an excitingly stark, if broad, contrast with his elegant, deliberate take on the second theme.
In consequence, statistical analysis will result in a broad contrast range if the binding efficiency of the antibody is high, but a narrow one if the binding efficiency is low.
The broad contrast between brain activity on 'seen' vs 'unseen' trials may include generic processes of attention, alerting, or reporting that should be carefully kept distinct from the more limited set of processes that represent the current mental content.
Similar(57)
Broad contrasting borders run across the tops and bottoms of walls and sometimes up and down.
Ms. Dinnerstein brought similarly broad contrasts to the Schumann, in this case tempestuousness offset by gently innocent lyricism.
Of those the Mendelssohn, with its currents of Romanticism and broad contrasts, seemed to engage Mr. Chamayou more fully.
The show relishes these kinds of broad contrasts: the neon and pastels of Miami, the jovial plasticity of Dexter's comportment, all up against his grim and horrid preoccupations.
And if the shatteringly broad contrasts in this performance of the "Romeo and Juliet" Suite No. 2 are overstated at times, there are deliciously supple and painterly details as well.
Their drama consists of strong and broad contrasts, huge in perspective but meaningful in human terms, religious and appropriately didactic in content and yet popular in its manner of reaching its simple audiences.
Undergrowth was sparse, consisting mostly of tall grass and Lantana sp. Table 2 summarises differences in four habitat parameters that show broad contrasts between chronoseres.
In rather broad comic contrast to George and Mary's verbal impasse is the romantic tussling of two subjects of George's study, perhaps the last two speakers of a (fictional) language who have been flown over to the archive to record conversations in their native tongue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com