Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Meanwhile, that unknown man in the broad collar stares at the camera.
Arizona Muse wore a red and black tartan chesterfield with a chunky slash of fur on one side of its broad collar.
It is an elegantly worked piece, part of a broad collar fixture probably produced in the royal workshops as a gift for a loyal subject.
For my retiree years, or my role in the "Defending Your Life" sequel, there was a nubby, flowy black pullover, a combination sweatshirt and karate gi, with wide arm slots, a high broad collar and deep shapeless pockets ($280).
A broad collar and cuffs appear over the neck of the jacket and the ends of the sleeves, respectively.
Acacia gum mixed with a little protein material was also identified as paint binder in a cartonnage from a broad collar that has been radio-carbon dated to 512-351 BCE [11].
Similar(51)
Traditionally, peacoats are double breasted and have broad collars (to block the wind when flipped up) and slash pockets, and unless you're a high-ranking officer, they shouldn't fall below fingertip length.
The heavy, roughly drawn silhouettes of the Auf Wiedersehen Pet Geordies, with their donkey jackets, their broad collars and shapeless 1980s jeans, are now a more relevant fashion reference than dandyism or Savile Row tailoring.
Some of the sculptures are sinuous polished marble, with broad collars poised to strike, cobra-like; some are cast-bronze button-downs with shark fins at the back; the gallery is dominated by a huge crucifix bronze dress shirt, 20 feet high.
All these studies show a broad region of low best frequencies on the anterolateral crown of HG, and a wide collar of high best frequencies around the posteromedial end of HG and extending both anteriorly and posteriorly along HG.
A few men — including one in a broad white collar and a voluminous top hat — stare at the lens with a truly American candidness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com