Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Likewise, the broad chunk of aluminum-looking material that surrounds the instrument cluster is actually aluminum.
Similar(59)
Aged care, the disability sector and broad chunks of the education sector are all candidates for this approach where significant components of revenue are reliable and policy-driven.
Image: Tumblr/meaty-chunks-of-life.
"It felt like it became something a lot more broad that was engaging a large chunk of our community, not just the creative professionals".
After a slightly bland chunk of John Dory with cockscombs, broad beans and, paradoxically, sweet lemon confit, a much appreciated hiatus took place, Mrs Bains having naturally assumed I was joking about the two dinners.
For a while today, Alan Greenspan got just what he wanted: a sharp break in the stock market's ever-upward psychology and a broad downturn in prices that took a big chunk of wealth out of investors' bulging pockets.
And like a good chunk of the Republican Party, the lawmakers' broad concerns with the budget cuts involve the impact they will have on defense capacities, as opposed to social welfare programs.
Romney's current delegate wins are in some ways more broad-based because McCain picked up a major chunk of his post-Super Tuesday total in just four states that haven't voted yet this year.
But it would be better to replace such deductions for everyone with targeted credits, abolish the alternative minimum tax (an absurd parallel tax system that ensnares a sizeable chunk of the upper middle class), and implement a broad sales tax.
But here's another idea: Apple should take a big chunk of that money and put it into broad-reaching research and development.
Still, a broader Republican effort to release the memo suggests that a chunk of Congress thinks (or hopes) it might cause a stir.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com