Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As for a broad China exposure, in October 2007 I recommended the iShares FTSE/Xinhua China 25 (FXI, 42) at $65 a share.
When news is good, these markets can soar, as China's did in 2007, when the MSCI Broad China Index returned nearly 90 percent.
Similar(58)
In her first policy address the secretary of state, Hillary Clinton, said she wanted to recast the broad US-China relationship around the central issue of climate change.
The officials, Deputy Secretary of State James B. Steinberg and Jeffrey A. Bader, the senior director for Asian affairs at the National Security Council, are to hold high-level discussions with Chinese officials "about the broad U.S.-China relationship, where we are at this stage," the State Department spokesman, Philip J. Crowley, said Monday.
The broadest Xinhua China index includes 1,355 listed companies with a total market cap of $550 billion.
The coordinated announcements in five capitals marked the Trump administration's broadest anti-China initiative to date, yet it fell short of even stronger measures that officials had planned.
Future Arctic governance could not only be impacted by broader US-China relations, it could also provide a template for how the two global powers can work together.
The species of Cyrtosia have a broad distribution from Taiwan, Southern China, Indo-China and tropic Asia areas.
Gradually, good governance practices could transcend the specific areas of U.S.-China cooperation into a broader norm within China.
This book paints a broad picture of China-Israel relations from an historical and political perspective and from the Jewish and Israeli angle.
"It sends the message that special interests will get protection if they ask for it -- regardless of what that means for broader trade policy". China's Ministry of Commerce said in a statement early Saturday that the move violated WTO rules.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com