Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In this deep and broad book, Downing takes up the challenge of explaining how intelligence emerges, in the evolutionary, developmental, and learning senses.
If it's a small, narrow phone book, your thumbs may be touching in the middle, but if it's a large, broad book you will probably have some space between your hands.
Similar(58)
Sergey Brin, a Google co-founder and its president of technology, said in an interview that the broader book search service was "the kind of thing we built the company to do".
Mr. Kissinger's is the broader book, a series of recommendations on many foreign policy questions, including some related to human rights, especially the effort to create an International Court of Justice to deal with human rights crimes.
As a member of the broader book publishing and retailing community, we are watching Borders' story with interest and send our best wishes to all the people of Borders.
The 'Hero of Haarlem' was an invented character in a broader book called The Silver Skates, but there is nothing fictional about the efforts brands are making to not only control this data, but also how to manage it.
Everything he wrote was sturdy and useful, and he kept pushing his research forward, extending himself, and producing his boldest and broadest books — 'What is Honor?' (2008) and 'The Humanist Comedy' (2014) — deep in retirement, long after most of us have hung up our sneakers," says Langdon Hammer, chair of Yale's Department of English.
I learned of you when I read Mr. Broad's book "The Science of Yoga".
"Breakout Nations" is something of a paradox: a broad, breezy book in praise of narrowness and depth.
Broad, the book's biographical note informs us, has practiced yoga since 1970.
As I learned from Mr. Broad's book, "the United States has no regulatory body for yoga therapy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com