Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(58)
At the same time, cable channels are increasingly emulating the "broad" aspects of what the broadcasters do by picking up series meant for wider audiences.
If elected Prime Minister, Elahi will not content himself with the titular role played by his predecessors and will insist on full control over broad aspects of domestic policy and political strategy.
In doing so, political analysts said, he thrust the coalition deeper into impasse on broad aspects of its legislative program, and raised the prospects of a collapse even before 2015.
PISA is assumed to measure three broad aspects of traditional reading.
Ever since the 1930s voters have entrusted central government with more and more responsibilities over broad aspects of their lives.
MSCs can generate contractile forces to sense these mechanical properties and thereby perceive mechanical information that directs broad aspects of MSC functions, including lineage commitment.
There are six broad aspects of practicing RL which include waste management, recycling, reuse, reprocessing, materials recovery, and design for RL.
The majority of metrics proposed for readability are based on factors that represent two broad aspects of comprehension difficulty: (i) lexical or semantic features and (ii) sentence or syntactic complexity.
Research has identified two broad aspects of subjective well-being: (i) an affective component, which is usually further divided into positive and negative affect [56] and (ii) a cognitive component, which is referred to as life satisfaction [57].
Similar(2)
The OSTRC questionnaire enables for recording broad aspect of injury consequences including injury status, pain, time-loss from training and competition, reduced performance and medical attention.
However, the direct cause-effect relationship between xerostomia and broad aspect of HR-QoL in HNC patients after RT has not been established yet.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com