Sentence examples for broad and difficult from inspiring English sources

Exact(7)

In this study, the original FTIR spectra were broad and difficult to distinguish separately.

Table 9 The term 'sustainability' is very broad and difficult to define.

The resultant signals can be extremely broad and difficult to detect and are sometimes termed "invisible".

There is considerable concern among NGOs and other stakeholders in India that the DBT's goals are too broad and difficult to realize.

As shown, the peak around 0.14 nm-1 is sharp for both materials, whereas the peak around 0.03 nm-1 is very broad and difficult to resolve, especially for the MO sample.

The top GO categories related to combined TD signals were broad and difficult to interpret, and none of those related to paternal TD signals were enriched at P < 0.05.

Show more...

Similar(53)

These obstacles may be even greater when dealing with an area of nephrology such as glomerular disease, which is particularly broad, multidisciplinary, and difficult to define.

While narrowing the cause of the accident to one part, the commission also raised broader and difficult-to-address concerns about quality control in the Russian factories that make parts for the country's manned space program.

Other problems facing ANT are that it is difficult to test with empirical evidence as it is very broad and hence difficult to refute.

"You're doing fairness, which is a broad and sometimes difficult concept to get around, but it is a really important one in journalism," he said.

The back-to-back speeches brought to life the broad and very difficult questions facing Mr. Obama as he tries to live up to his pledge to shut the Guantánamo prison by January and at the same time rewrite the legal framework established by Mr. Bush for imprisoning and trying terrorism suspects.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: