Sentence examples for brings into existence from inspiring English sources

Exact(10)

Many scholars believe that the most proper meaning may be "He Brings into Existence Whatever Exists" (Yahweh-Asher-Yahweh).

The act of observation brings into existence the properties of the world.

Practical technê brings into existence products separate from the technê itself, while theoretical technê does not.

Then the Son, using a portion of the divine matter shared with him, brings into existence the Spirit.

This law states that "every producing cause brings into existence things like to itself before the unlike".

For example, Levine (2010) argues that "[w]hen you see a color and think "that color", the seeing is prior to the demonstrating, or else you really don't know what you're demonstrating… But if the seeing, the perceptual experience, is prior to the demonstrating, then the demonstrating can't be what captures, or brings into existence, the content of that experience".(p.

Show more...

Similar(50)

Everything that exists contingently is brought into existence by means of the creative activity of God.

Creation is what I sometimes refer to as pure creativity -- the bringing into existence that which didn't exist before.

First, the equitable title must exist; it can be brought into existence by the courts, such as in Constructive trusts.

Technê is a disposition (hexis) that produces something by way of true reasoning; it is concerned with the bringing into existence (peri genesin) of things that could either exist or not.

"We had a site that originally didn't exist," said the L.T.L. partner Marc Tsurumaki, "which was then brought into existence with nineteenth-century technology, and then looks into a future in which it again wouldn't exist".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: