Sentence examples for brings a taste of from inspiring English sources

Exact(8)

The Preservation Hall Jazz Band brings a taste of Mardi Gras to New Brunswick.

Outside this haven, the city is engulfed in fighting, and each venture beyond the walls of Qala-e-Noborja brings a taste of new horrors.

"It has been beautifully restored and offers a unique lifestyle, which brings a taste of the past together with modern-day comfort.

The women call themselves cocineras, or cooks, a disparate door-to-door army that brings a taste of home to men living far from their wives and mothers.

If the energizing, giddy-making jolt of an end-of-summer evening is tempered in the young by back-to-school, early-to-bed and a loss of freedom, for the older set it brings a taste of something more serious: the ebbing of light and warmth, of course, ushers in the season of darkness with its hints of the ultimate night.

Chris Brookes Fore Streett restaurant brings a taste of his native land to north Cornwall with an array of antipodean fare, from home-baked damper bread (a camp-style soda bread served with a dip of Queensland macadamia dukka) to a Bush Tucker breakfast (with Cornish bacon and 'roo sausages) and crocodile and black pudding croquettes (which didn't work for me).

Show more...

Similar(52)

But its attraction to surfers has brought a taste of modernity, including a Web site (www.niasisland.com).

Along with a big hit of garlic, they bring a taste of the Mediterranean to the dish.

TRUST the myriad flavors and colors of Indian cuisine to bring a taste of warm, bright summer to these gray winter days.

We've brought a taste of the deep south to the deep south of Wales, giving people the most authentic barbecue experience we can.

The wedding brought a taste of chaos to the quiet, prosperous villages around the hotel, deep in the Essex commuter belt.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: