Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Mr. Maine, who grew up in Connecticut and now lives in Pakistan, brings a broad range of attitudes to this literary embroidery.
An internationally recognized cardiologist, Dr. Johnson brings a broad range of experience as a physician, researcher and expert in public health and health policy to bear in the effort to transform the health of women.
And Neil brings a broad range of experience to this important new role.
MANAGEMENT The CSG management team brings a broad range of industry experience and training from both energetic small firms and experienced industry leaders.
The Cambridge Strategy Group takes advantage of the small business owners' need for marketing and management skills, the scarcity of those skills in the market, and the lack of any major competitor owning the concept of "small business consulting". The CSG management team brings a broad range of industry experience and training from both energetic small firms and experienced industry leaders.
Similar(55)
Age diversity brings a broader range of perspectives and skills (good), but also different sets of goals and difficulty communicating and building trust across age-groups (not good).
'Quants' come from throughout the world, bringing a broad range of skills to their work.
He will bring a broad range of industry knowledge in travel, education, and media, to Cornell Tech.
As well as having enough people to field our own five-a-side football team, we bring a broad range of views to the table.
Our consultants bring a broad range of skills, a deep understanding of the sectors in which we operate, and unparalleled networks of contacts.
Societies once known for employing tribal markings to distinguish an individual are producing internationally respected painters, sculptors, filmmakers, photographers, printmakers and installation artists who bring a broad range of critical and analytical viewpoints to their descriptions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com