Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
As animal abuse has become an increasingly recognized fixture in the context of other crimes and their prosecution, it is also starting to require the same kinds of sophisticated investigative techniques brought to bear on those other crimes.
Identical is essentially a cold-case thriller, with modern forensic techniques brought to bear on the 1982 murder, but it has a gentle, ruminative wisdom – a sense of the vagaries of history, family and the ageing process – that's all too rare.
The artists, she said, "are using a broad variety of different media and techniques — painting on quilts, using photography — all of the broad, different techniques they bring to bear.
He was raised in the tradition of French fundamental technique brought to bear on the finest ingredients, not unlike that of Alain Ducasse or Daniel Boulud, for instance.
Both techniques were brought to bear in Pennsylvania.
New scientific techniques were brought to bear this week on one of the nation's major crime problems car thefts.
In the pursuit of generating fully youthful replacement tissues to repair old bodies, Geron has three powerful techniques to bring to bear.
Now, of course, creationism as a concept fails utterly in the face of the most basic of sciences, and of course our understanding of things changes over time as new evidence appears and new techniques are brought to bear on finds and theories.
It is desirable that the full power of modern genetic and genomic technology and techniques be brought to bear on COPD.
In this paper we show how a combination of robust identification and control synthesis techniques can be brought to bear on this problem.
Thematically this film deploys the techniques Mr. Mann brought to bear on "Heat," right down to using a similar cold-blooded electronic score.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com