Sentence examples for bringing the content from inspiring English sources

Exact(9)

They believe it could be a useful tool for other companies to make money from dormant literary assets by bringing the content back to the market in a cost-effective way.

A P.R. person at Comcast, the country's largest cable operator, sent me an e-mail saying that they "regularly examine our channel lineups and talk with a wide range of programmers to ensure that we are bringing the content that our customers want the most".

It aims to become the "iTunes of journalism", bringing the content of all of the country's major publications onto one site.Blendle will allow users to browse headlines, follow and share with other users, and finally buy and read content on a cheap per-article basis.

It's bringing the content to you right away.

To this end, I've started a collaborative project that is focusing on bringing the content of one of our courses into a mobile format.

The partnership "is about bringing the content that isn't being read yet in Africa through distribution optimized for mobile and low broadband internet to a wider population," Ringier Africa CEO Leonard Stiegeler told TechCrunch.

Show more...

Similar(51)

Pillowcases are useful in summer hotels, I gather, for bringing the contents of the bedroom minibar down to the poolside.

You are bringing the contents to a boil, so make sure there's room for air to escape.

Their job is actually to bring the content together and become that trusted adviser to the consumer.

"We always wanted to bring the content to as many devices as possible, not one device to one store".

The fourth edition has been substantially revised and expanded to bring the content up to date with the current Scheme standard, the Revised6 Report on Scheme.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: