Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Oakwood is also facing a rise in the number of drones bringing packages into the prison.
Led by one of the founders of the academy, Jean-Claude Rodriguez, a chef from Carcassonne, France, 20 members of the academy are traveling to New York this weekend, surreptitiously bringing packages of lingot beans in their suitcases, because the beans cannot be found in the United States.
There were warnings of intensified security and admonitions to forgo bringing packages, briefcases and knapsacks into this 6,000-seat 6,000-seatheater, and there was a standing ovation for Mayor Rudolandmarkiuliani, who theatere andience: "We musthereforwasd.
Similar(57)
Among the outside jobs Apple said it helped support were the delivery services that bring packages of Apple devices to its retail stores and directly to customers' homes.
The Garden is advising fans to allow extra time to enter the arena and not to bring packages or briefcases, which a Garden release says will be inspected as deemed appropriate.
Once they're full, Heroes meet up with vans that bring packages back to central locations.
When we visited his camp, the director addressed our concerns about the food by suggesting we, like a handful of other families, bring packages of pre-cooked meat for him.
Finally, all study participants were asked to bring packages of their medications to the study centres.
City guests often brought packaged snack foods on weekend trips, and they left the extras with the Weis.
I volunteer monthly to bring packaged bags of food to my kids' elementary school.
She looked at various aspects of the diaspora: the street peddlers; the soccer teams; the people who flew back and forth between the United States and El Salvador, selling items from home and bringing back packages and letters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com